POESÍA EN ACCIÓN/ ACCIÓN POÉTICA
Inspired by the sound of street vendors in Mexico City and how, due to daily conditioning, their calls capture the immediate attention of city dwellers this public intervention, made during the initial lockdown of the COVID-19 pandemic, used this same format as a vehicle of cultural dispersion in times of isolation.
The project invited artists, writers, and poets to record a series of short texts which were then collected and reproduced through a megaphone mounted on the artist Kara Rooney's bicycle as she toured the different neighborhoods of CDMX. The spoken word pieces, which comprise an 11-minute loop, are interspersed with fragments from Octavio Paz's "Labyrinth of Solitude", illuminating issues of isolation and cultural heritage in Mexico. Enacted over the course of two months in 2020, the final audio work and its accompanying street performances served as a type of sonic theater, forming a labyrinth of contemporary voices [collectively] marking time in this moment of separation and solitude.
Participating artists:
CERRUCHA
Chak Ceel
Guadalupe Garcia
Lucía Hinojosa
Néstor Quiñones
Kara Rooney
Homero Fernández Segura
César Cortés Vega
and
Andres Almeida reading for Octavio Paz
---------------
POESÍA EN ACCIÓN/ ACCIÓN POÉTICA
Inspirado por el sonido de los vendedores ambulantes en CDMX y cómo, debido al acondicionamiento diario, pueden captar la atención inmediata de los habitantes de la ciudad, esta intervención pública utiliza este mismo formato un vehículo de dispersión cultural en tiempos de aislamiento.
El proyecto invitio a artistas, escritores y poetas a grabar una serie de textos cortos, que se recopilarán y reproducirán a través de un megáfono montado en la bicicleta del artista Kara Rooney mientras recorrio los diferentes vecindarios de CDMX. Las piezas se intercalan con fragmentos de "El Laberinto de la Soledad" de Octavio Paz, que ilumina temas sobre el aislamiento y la herencia cultural, formando un verdadero laberinto de voces contemporáneas [colectivamente] que marcan el tiempo en este momento de separación y soledad.
Inspired by the sound of street vendors in Mexico City and how, due to daily conditioning, their calls capture the immediate attention of city dwellers this public intervention, made during the initial lockdown of the COVID-19 pandemic, used this same format as a vehicle of cultural dispersion in times of isolation.
The project invited artists, writers, and poets to record a series of short texts which were then collected and reproduced through a megaphone mounted on the artist Kara Rooney's bicycle as she toured the different neighborhoods of CDMX. The spoken word pieces, which comprise an 11-minute loop, are interspersed with fragments from Octavio Paz's "Labyrinth of Solitude", illuminating issues of isolation and cultural heritage in Mexico. Enacted over the course of two months in 2020, the final audio work and its accompanying street performances served as a type of sonic theater, forming a labyrinth of contemporary voices [collectively] marking time in this moment of separation and solitude.
Participating artists:
CERRUCHA
Chak Ceel
Guadalupe Garcia
Lucía Hinojosa
Néstor Quiñones
Kara Rooney
Homero Fernández Segura
César Cortés Vega
and
Andres Almeida reading for Octavio Paz
---------------
POESÍA EN ACCIÓN/ ACCIÓN POÉTICA
Inspirado por el sonido de los vendedores ambulantes en CDMX y cómo, debido al acondicionamiento diario, pueden captar la atención inmediata de los habitantes de la ciudad, esta intervención pública utiliza este mismo formato un vehículo de dispersión cultural en tiempos de aislamiento.
El proyecto invitio a artistas, escritores y poetas a grabar una serie de textos cortos, que se recopilarán y reproducirán a través de un megáfono montado en la bicicleta del artista Kara Rooney mientras recorrio los diferentes vecindarios de CDMX. Las piezas se intercalan con fragmentos de "El Laberinto de la Soledad" de Octavio Paz, que ilumina temas sobre el aislamiento y la herencia cultural, formando un verdadero laberinto de voces contemporáneas [colectivamente] que marcan el tiempo en este momento de separación y soledad.